?

Log in

Расценки

А сколько стоит (за страницу? тысячу слов?) перевести мемуары с русского на иврит?
А с иврита на русский?

Спасибо
Добрый день.
Ищу переводчика с русского на иврит для перевода довольно литературного текста.

Пример:

---------------------------------------------------------------
Телефильм

Cловно в отместку за те стародавние времена, когда кинематограф транслировался исключительно на мятом постельном белье тесных каморок - кинотеатров, наполненных клубами сигарного дыма и сонным шелестом проектора, новый век породил жанр игровых фильмов, снятых исключительно для показа по телевидению. Таким образом круг потребителей стремительно расширялся, потому как дома зачастую уютней, хоть немного, да чище и, в случае крайней нужды, до туалета бежать недалеко (если вы, конечно, не являетесь несчастным обладателем двухэтажного особняка).

Зачастую телефильм состоит из нескольких последовательных частей: от двух, и до бесконечной эпопеи типа "Дерзких и красивых”, начавших эксплуатировать телеэкраны в 1987-ом году и до сих пор не сумевших угомониться. Подобный формат именуется сериалом, для более совестливых фильмов с небольшим количеством серий существует термин "мини-сериал”.

Первые ростки данного жанра дали робкие всходы в начале 1960-х годов из семян телевидения, политых влагой классического кинематографа и сдобренных удобрениями крупного бюджетного финансирования. Изначально по телевидению демонстрировались обычные кинофильмы, но эволюция, как известно, беспощадна, и вскоре на плоской прямоугольной арене телеэкранов замерцали новые фильмы, снятые специально по заказу телеканалов. В процессе производства этих новых витков эволюционной спирали была выработана определенная телевизионная специфика, что, собственно, и привело к появлению понятия "телефильм".

Как начать

Читаю иногда что-то на иврите, знаю, что на русский это пока не перевели.
Хочется, чтобы и русскоязычные прочитали..
0. Как вступить в тему? Есть перевод небольшого текста с иврита на русский, может ли это послужить портфолио? Готов сдать экзамен в виде перевода не слишком уж сложного текста.
1. Если выпустить это только в электронном виде, нужно ли это согласовывать с автором/издательством, и как это делается?
2. Кто принимает решение о выпуске бумажной версии, и как это оформлять? Проверяется ли качество перевода перед выпуском в свет, или это на совести издательства?
Спасибо!

Нас спрашивают...

Кто-нибудь знает, возможно ли по интернету сдать отчёт о доходах за 2016 год (получал только гонорары как субтайтлер в двух компаниях) и получить схар софрим на 2017 год? Если да, прошу написать мне на имейл – ivamylove@yahoo.com . Алексей. Заплачу за помощь в оформлении.
Спасибо

Мопед не мои, ответы читают
Нужно перевести 100 страниц текста в формате Word, учебник логики для психотеста. Около 300 слов на странице. Буду рад получить предложение по цене и срокам в ЛС. Спасибо!

Клавиатура

Всезнающий олл, скажите: где можно купить качественную трехъязычную клавиатуру?
Не люблю я наклейки: я их цепляю ногтями, и они отклеиваются. :-(
Вопрос к тем, кто переводил документы для суда. Есть телефонный разговор, там говорят по-русски, но время от времени вставляют слова  или даже целые предложения на иврите. Нужна распечатка на русском языке, потом ее будут переводить на иврит. В каком виде принято давать переводчику этот документ? Переводить все на русский язык? Или как есть, оставлять слова и предложения на иврите? Или, может быть, писать их русскими буквами? Спасибо. 
Добрый день.
Проект - полный перевод на иврит содержания сайта vaiman.org. Интересуют только предложения от профессионалов, имеющих опыт перевода медицинской терминологии. Не в ущерб качеству перевода в целом :) Прошу оценить объем работы по проекту и оплату за него. Также в процессе проекта может возникнуть необходимость перевести дополнительные тексты, вдобавок к существующим на сайте, на этот случай прошу прислать расценки за единицу текста. Пожалуйста, обращайтесь только по мейлу studio штрудель gitelman.co.il   
Добрый день коллеги!

Ирландской компании требуется переводчик для устного перевода, русский-английский, в Тель-Авиве с 25 по 27 октября.
Read more...Collapse )

Удачи и добрых праздников всем! :)
Ищу переводчика с русского на английский и иврит (одинаковые тексты). Тематика- вручную сделанные игрушки и аксессуары, инструкция по вязанию, т.е. всякие петли, нитки и т.д, .

Объемы не большие, но постоянные.

Прошу писать в ЛС расценки и можете ли вы выдавать квитанции

Profile

perevod_il
Переводчики в Израиле

Latest Month

January 2017
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow